
Per expressar distàncies entre diferents llocs sempre farem servir la partícula:
离
Veurem tot seguit estructures per dir si un lloc és més lluny o més aprop d'un altre i quan de lluny a d'aprop, veurem com preguntar a quina distància es troba algun destí des d'una posició inicial i finalment també veurem com expressar una quantitat aproximada.
Per dir que un lloc A és lluny o a prop d'un altre lloc B :
A 离 B 很 远/近
Per dir que un lloc A és lluny o aprop d'on som :
A 离 这里 很 远/近
o
A 离 这儿 很 远/近
o
A 离 这儿 很 远/近
Sempre posarem la nostra posició darrera.
Per exemple:
我家离图书馆很近。
公园离这里很远。
公园离这里很远。
(El 很 es pot ometre).
Per la forma interrogativa, és a dir per preguntar si un lloc és o no molt lluny d'un altre, podem fer servir la partícula interrogativa 吗 o bé la forma afirmativa-negativa:
A 离 B 远/近 吗 ?
A 离 B 远不远 ?
A 离 B 近不近 ?
A 离 B 远不远 ?
A 离 B 近不近 ?
En el cas que volguem preguntar per la distància respecte a on ens trobem, substituirem B en les expressions anteriors per 这里 o 这儿.
Per exemple:
你家离学校远吗 ?
公园离这里远不远 ?
公园离这里远不远 ?
Considerem ara el cas en que estem interessats en la distància exacta o aproximada entre dos llocs A i B, l'expressió serà:
A 离 B 有多远 ?
A 离 这里有多远 ?
La darrera expressió serà per preguntar respecte on som. (El 有 és opcional).
A 离 这里有多远 ?
Per respondre a aquestes preguntes direm:
A 离 B 有+ Expressió de distància
Podem usar les següents unitats de distància:
公里
米
里
米
里
Per exemple:
我家离我们的学校有三公里。
图书馆离这里有五百米。
图书馆离这里有五百米。
Per distàncies aproximades podem fer servir les següents expressions de distàncies:
大约
大约一公里 :
左右
一公里左右 :
几
一十几公里 :
多
五公里多 :
不到
不到五百米 :
将近
将近五公里 :
差不多
差不多一公里 :
大约一公里 :
左右
一公里左右 :
几
一十几公里 :
多
五公里多 :
不到
不到五百米 :
将近
将近五公里 :
差不多
差不多一公里 :
Una forma alternativa per preguntar la distància entre dos llocs és usant 从 ... 到 :
从 A 到 B 有多远 ?
0 comentaris :
Publica un comentari a l'entrada